Emily’s Song

tea

Emily’s Song

a Haibun

It’s 2 AM and the sound of tea pouring into my ceramic mug hurls me back thirty-some years. The old lady stands on tiptoe, touches her weathered lips to my then-youthful cheek. I catch the scent of Yardley’s lavender and, in the background, a hint of cinnamon. As I enter her 1930’s home, the far wall of her living room catches my attention. Shelves, painted yellow, are lined with books and photos.

She goes to brew our pot of tea while I scan the titles and pictures. My eye catches sight of a young couple, standing arm-in-arm, circa the early 40’s. He’s wearing the uniform of an Army Air Corps pilot. In the background a child is tossing rice at them. A second photo shows them driving off in an old convertible bearing a “Just Married” sign on the trunk, and another, a very pregnant Emily holding a balsawood model of a WWII bomber.

“Those are my stories,” she says, entering the room. I won’t bore you with them. And she didn’t, as over the years we spend time sharing her life and a cup of tea—the stories of a World War II bride. And widow.

the room enfolds me
warmed by tea, infused with light
she shares her stories

Written and shared with Sanaa Rizvi and folks at Prompt Nights.

Jingle’s Poetry Rally–“April Eighth”

English: Full-length photograph of the Shroud ...

English: Full-length photograph of the Shroud of Turin which is said to have been the cloth placed on Jesus at the time of his burial. Română: O repoducere fotografică în întregime a Sfântului Giulgiului despre care se spune că a fost folosit pentru a acoperi corpul lui Iisus în timpul înmormântării sale. (Photo credit: Wikipedia)

An article in the Smithsonian
alluded to the Holy
Shroud of Turin.
The image of Christ
seared radiologically
into a burial cloth.
A violent burst of energy.
A life-seed
in a closed space
blowing out boundaries.
Stories of an empty tomb.

Easter comes early
this year.
Daffodils explode in
the front garden,
sheltered by a warm wall.

April eighth,
nineteen forty-four.
A seed plummets to earth,
wrapped in a metal
death-womb.
Ejaculated from heaven,
it burrows into dank soil.
Buried.
Fragmented.
Combusted in another
surge of energy.

Months go by:
a year to the day.
Someone in the
War Department
types the letter on
a piece of onion-skin paper.
Words smudged by an
over-used ribbon tell
the woman to move on with her life.
The child will never call him
daddy.

Footnote: a few years ago Easter Sunday landed on April 8th, the anniversary of my father’s death. He was killed in WWII when I was 3 months old.

Memorial Day Poem: “April Eighth”

Today is Memorial Day and my thoughts, as always, turn to those who have given there lives for our country. I never knew my father who was killed in action in WWII when I was three months old. I wrote this poem  when Easter Sunday and the anniversary of his death in 1944 fell on the same day. It’s not a new post, but it seems a fitting occasion to repost today for the dVerse Memorial Day prompt.

April Eighth

An article in the Smithsonian
alluded to the Holy
Shroud of Turin.
The image of Christ
seared radiologically
into a burial cloth.
A violent burst of energy.
A life-seed
in a closed space
blowing out boundaries.
Stories of an empty tomb.

Easter comes early
this year.
Daffodils explode in
the front garden,
sheltered by a warm wall.

April eighth,
nineteen forty-four.
A seed plummets to earth,
wrapped in a metal
death-womb.
Ejaculated from heaven,
it burrows into dank soil.
Buried.
Fragmented.
Combusted in another
surge of energy.

Months go by:
a year to the day.
Someone in the
War Department
types the letter on
a piece of onion-skin paper.
Words smudged by an
over-used ribbon tell
the woman to move on with her life.
The child will never call him
daddy.